Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 5: 9


2000
På grund av alla dina avskyvärda bruk skall jag göra med dig vad jag aldrig tidigare har gjort och aldrig senare kommer att göra.
folkbibeln
För dina vidrigheters skull skall jag göra med dig vad jag aldrig tidigare har gjort och aldrig mer skall göra.
1917
jag skall göra med dig vad jag aldrig förr har gjort, och sådant som jag aldrig mer vill göra, för alla dina styggelsers skull.
1873
Och skall så göra med dig som jag aldrig någon tid gjort hafver, ej heller härefter göra skall, för all din styggelses skull;
1647 Chr 4
Oc Jeg vil giøre ved dig / som jeg icke hafver giort / oc saadant som jeg icke skal giøre her efter / for alle dine Vederstyggeligheder.
norska 1930
9 og jeg vil gjøre med dig hvad jeg ikke før har gjort og aldri mere vil gjøre maken til - for alle dine vederstyggeligheters skyld.
Bibelen Guds Ord
Hos deg skal Jeg gjøre det Jeg aldri før har gjort og som Jeg aldri mer skal gjøre, på grunn av alle styggedommene dine.
King James version
And I will do in thee that which I have not done, and whereunto I will not do any more the like, because of all thine abominations.

danska vers