Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 6: 2 |
2000 Människa! Vänd dig mot Israels berg och profetera mot dem: | folkbibeln "Du människobarn, vänd ditt ansikte mot Israels berg, profetera mot dem | |
1917 Du människobarn, vänd ditt ansikte mot Israels berg och profetera mot dem | 1873 Du menniskobarn, vänd ditt ansigte åt Israels berg, och prophetera emot dem; | 1647 Chr 4 Du Menniskis Søn / Vend dit Ansict mod Jsraels Bierge / oc spaa imod dem / |
norska 1930 2 Menneskesønn! Vend ditt åsyn mot Israels fjell og spå mot dem | Bibelen Guds Ord "Menneskesønn, vend ansiktet mot Israels fjell, profetér mot dem | King James version Son of man, set thy face toward the mountains of Israel, and prophesy against them, |