Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 11: 22 |
2000 Keruberna lyfte vingarna och hjulen följde med, och Israels Guds härlighet vilade ovanpå keruberna. | folkbibeln Då lyfte keruberna sina vingar och hjulen följde dem, och härligheten från Israels Gud var över dem. | |
1917 Och keruberna, följda av hjulen, lyfte sina vingar, och Israels Guds härlighet vilade ovanpå dem. | 1873 Då fläktade Cherubim med sinom vingom, och hjulen gingo bredovid dem, och Israels Guds härlighet var ofvanuppå dem. | 1647 Chr 4 Mend eres Hierter / som vandre efter deres Afguderiis oc deres Vederstyggeligheders Hierte / deres Gierning vil jeg legge paa deres Hofved / sagde den HERRE HErre. |
norska 1930 22 Da løftet kjerubene sine vinger, og hjulene fulgte med, og Israels Guds herlighet var ovenover dem. | Bibelen Guds Ord Så løftet kjerubene vingene sine, sammen med hjulene ved siden av dem, og Israels Guds herlighet var der oppe over dem. | King James version Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above. |