Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 24: 20 |
2000 Han blev utlämnad av våra överstepräster och rådsherrar, och de fick honom dömd till döden och korsfäst, | reformationsbibeln Och hur översteprästerna och våra rådsmedlemmar utlämnade honom till att dömas till döden och korsfäste honom. | folkbibeln Honom har våra överstepräster och rådsmedlemmar utlämnat till att dömas till döden och låtit korsfästa. |
1917 huru nämligen våra överstepräster och rådsherrar hava utlämnat honom till att dömas till döden och hava korsfäst honom. | 1873 Och huruledes de öfverste Presterna, och våre förmän, öfverantvardade honom i dödsens fördömelse, och korsfäste honom. | 1647 Chr 4 Oc hvorledis de ypperste præste / oc vore Øfvreste / hafve antvordet hannem hen til Dødsens dom / oc korsfæst hannem. |
norska 1930 20 og hvorledes våre yppersteprester og rådsherrer har overgitt ham til dødsdom og korsfestet ham. | Bibelen Guds Ord og hvordan yppersteprestene og rådsherrene våre overgav Ham til å bli dømt til døden og korsfestet Ham. | King James version And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him. |
24 Mar 249.3 24:13 - 32 CT 341-2; DA 795-800; FE 189-90; GC 349-50; ML 207; 1SM 20-1; 5BC 1125; 4aSG 119; TMK 202.4 24:15 - 32 RC 239.1 info |