Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 24: 21 |
2000 medan vi hoppades att han var den som skall befria Israel. Men till allt detta kommer att det är tredje dagen sedan det här hände, | reformationsbibeln Men vi hoppades att han var den som skulle befria Israel. Och till allt detta kommer, att i dag är det den tredje dagen sedan detta hände. | folkbibeln Men vi hade hoppats att han var den som skulle frälsa Israel. Till allt detta kommer att han redan har låtit den tredje dagen gå, sedan detta skedde. |
1917 Men vi hoppades att han var den som skulle förlossa Israel. Och likväl, till allt detta kommer att det redan är tredje dagen sedan detta skedde. | 1873 Men vi hoppades, att han skulle vara den som förlossa skulle Israel; och öfver allt detta är nu tredje dagen, sedan det skedde. | 1647 Chr 4 Men vi haabedes ad hand var den som skulde forløst Jsrael. Men ofver alt dette / er det i dag den tredie Dag / siden disse ting skeede. |
norska 1930 21 Men vi håpet at han var den som skulde forløse Israel. Og dog - med alt dette er det idag den tredje dag siden dette skjedde. | Bibelen Guds Ord Men vi håpet at det var Han som skulle forløse Israel. Dessuten er det i dag den tredje dagen siden alt dette skjedde. | King James version But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done. |
24 Mar 249.3 24:13 - 32 CT 341-2; DA 795-800; FE 189-90; GC 349-50; ML 207; 1SM 20-1; 5BC 1125; 4aSG 119; TMK 202.4 24:15 - 32 RC 239.1 24:21 AA 25; DA 750, 794 info |