Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 14: 11


2000
så att israeliterna inte längre irrar bort från mig, inte längre orenar sig med alla sina synder. De skall vara mitt folk, och jag skall vara deras Gud, säger Herren Gud.
folkbibeln
detta för att Israels hus inte mer skall föras vilse och inte mer orena sig med alla sina överträdelser. De skall vara mitt folk, och jag skall vara deras Gud, säger Herren, HERREN."
1917
på det att Israels barn icke mer må gå bort ifrån mig och fara vilse, ej heller mer orena sig med alla sina överträdelser, utan vara mitt folk, såsom jag skall vara deras Gud, säger Herren, HERREN.
1873
På det de icke mer skola förföra Israels hus ifrå mig, och icke mer orena sig uti allehanda, sin öfverträdelse; utan skola vara mitt folk, och jag skall vara deras Gud, säger Herren HERREN.
1647 Chr 4
Paa det ad de af Jsraels huus skulle icke meere fare vild fra mig / ey heller besmittes meere med allehonde deres Ofvertrædelser / Men skulle være mit Folck / oc Jeg skal være deres Gud / siger den HErre HErre.
norska 1930
11 forat Israels hus ikke mere skal forville sig bort fra mig og ikke mere gjøre sig uren med alle sine overtredelser, men være mitt folk, og jeg deres Gud, sier Herren, Israels Gud.
Bibelen Guds Ord
Slik skal det være for at Israels hus ikke lenger skal fare vill fra Meg og ikke lenger bli gjort uren ved alle sine overtredelser. De skal være Mitt folk, og Jeg skal være deres Gud, sier Herren Gud."
King James version
That the house of Israel may go no more astray from me, neither be polluted any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, saith the Lord GOD.

danska vers