Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 15: 6 |
2000 Därför säger Herren Gud: Så som jag av alla träd har lagt vinstocken på elden, så skall jag också göra med Jerusalems invånare. | folkbibeln Därför säger Herren, HERREN: Som jag gör med en vinstock bland skogens träd, när jag ger den till bränsle åt elden, så skall jag göra med Jerusalems invånare. | |
1917 Därför säger Herren, HERREN så: Såsom det händer med vinstockens trä bland annat trä från skogen, att Jag lämnar det till mat åt elden, så skall jag ock göra med Jerusalems invånare. | 1873 Derföre säger Herren HERREN: Lika som jag gifver de torra vinqvistar eldenom, till att förtära för annat trä, så skall jag ock göra med Jerusalems inbyggare; | 1647 Chr 4 Derfor saa sagde den HErre HErre / Lige som Træet paa Vjnstocken er iblant andre Træer i Skoven / som Jeg hafver gifvit Jlden ad fortære : Saa hafver Jeg oc gifvit (Jlden ad fortære) de som boe i Jerusalem. |
norska 1930 6 Derfor sier Herren, Israels Gud, så: Som det går med veden av vintreet blandt skogens trær, den som jeg gir ilden til føde, således gjør jeg med Jerusalems innbyggere. | Bibelen Guds Ord Derfor sier Herren Gud: På samme måten som det går med veden av vintreet blant trærne i skogen, den Jeg gir til ilden som brensel, slik skal Jeg overgi dem som bor i Jerusalem. | King James version Therefore thus saith the Lord GOD; As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so will I give the inhabitants of Jerusalem. |