Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 16: 12 |
2000 Jag fäste en ring i din näsa och örhängen i dina öron, jag satte en praktfull krona på ditt huvud. | folkbibeln Jag satte en ring i din näsa och örhängen i dina öron och en vacker krona på ditt huvud. | |
1917 jag satte en ring i din näsa och örhängen i dina öron och en härlig krona på ditt huvud. | 1873 Och gaf dig, ett ännespann i ditt änne, och örnaringar i din öron, och en skön krono uppå ditt hufvud; | 1647 Chr 4 Oc jeg gaf dig Guldspan ofver djn Næste / oc RInge i dine Ørne / oc Ærens Krone paa dit Hofved. |
norska 1930 12 Jeg satte en ring i din nese og ørenringer i dine ører og en prektig krone på ditt hode. | Bibelen Guds Ord Jeg satte en ring i din nese, øreringer i ørene og en vakker krone på ditt hode. | King James version And I put a jewel on thy forehead, and earrings in thine ears, and a beautiful crown upon thine head. |