Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 16: 50 |
2000 De blev övermodiga och bedrev vidrigheter i min åsyn. Som du har sett gjorde jag då slut på dem. | folkbibeln De blev högfärdiga och gjorde sådant som var vidrigt för mig. Därför försköt jag dem, när jag såg detta. | |
1917 Tvärtom blevo de högfärdiga och bedrevo vad styggeligt var inför mig; därför försköt jag dem, när jag såg detta. | 1873 Utan voro stolta, och gjorde styggelse för mig; derföre hafver jag ock bortkastat dem, då jag begynte se dertill. | 1647 Chr 4 Men de vare hofmodige / oc giorde Vederstyggelighed for mig / derfor tog Jeg dem bort / der Jeg saadant saa. |
norska 1930 50 de ophøiet sig og gjorde det som var vederstyggelig for mitt åsyn, og jeg ryddet dem bort da jeg så det. | Bibelen Guds Ord De var stolte og drev med styggedommer for Mitt åsyn. Derfor drev Jeg dem bort slik Jeg så det rett. | King James version And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good. |