Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 16: 59


2000
Så säger Herren Gud: Jag skall handla med dig så som du själv har handlat, då du visade förakt för den ed du svurit och bröt förbundet.
folkbibeln
Ty så säger Herren, HERREN: Jag skall göra med dig efter dina gärningar, du som föraktat eden och brutit förbundet.
1917
Ty så säger Herren, HERREN: Jag har handlat med dig efter dina gärningar, ty du hade ju föraktat eden och brutit förbundet.
1873
Ty så säger Herren HERREN: Jag skall göra dig lika som du gjort hafver, att du föraktade eden och bröt förbundet.
1647 Chr 4
Thi saa dagde den HErre HErre / Jeg vil giøre mod dig / som du hafver giort / Du som foractede Eed / ad bryde Pact.
norska 1930
59 For så sier Herren, Israels Gud: Jeg vil gjøre mot dig efter det du har gjort, du som foraktet eden og brøt pakten.
Bibelen Guds Ord
For så sier Herren Gud: Jeg skal gjøre med deg etter det du har gjort, du som foraktet eden og brøt pakten.
King James version
For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.

danska vers