Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 18: 29


2000
”Det Herren gör är inte rätt”, säger man i Israel. Men är det jag som handlar orätt, israeliter? Är det inte ni?
folkbibeln
Ändå säger Israels hus: Herrens väg är inte rätt! - Är inte mina vägar rätta, ni av Israels hus? Är det inte era vägar som inte är rätta?
1917
Och ändå säga de av Israels hus: ”Herrens väg är icke alltid densamma”! Skulle verkligen mina vägar icke alltid vara desamma, I av Israels hus? Är det icke fastmer eder väg som icke alltid är densamma?
1873
Och ännu säga de af Israels hus: Herren handlar icke rätt. Skulle jag hafva orätt? I af Israels hus hafven orätt.
1647 Chr 4
Oc de af Jsraels huus sagde : HErrens Vey er icke ræt. Monne mine Veye icke være rætte / Jsraels huus / Monne icke eders Veye jo skulle være icke rætte?
norska 1930
29 Men Israels hus sier: Herrens vei er ikke rett. Er ikke mine veier rette, Israels hus? Er det ikke eders veier som ikke er rette?
Bibelen Guds Ord
Likevel sier Israels hus: "Herrens vei er ikke rett." Israels hus, er det ikke Mine veier som er rette, og deres veier som ikke er rette?
King James version
Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?

danska vers