Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 10: 16


2000
Jag skickar er som får in bland vargar. Var därför kloka som ormar och oskyldiga som duvor.
reformationsbibeln
Se, jag sänder iväg er såsom får bland vargar. Var därför kloka såsom ormar och oskyldiga såsom duvor.
folkbibeln
Se, jag sänder ut er som får mitt ibland vargar. Var därför listiga som ormar och oskyldiga som duvor.
1917
Se, jag sänder eder åstad såsom får mitt in ibland ulvar. Varen fördenskull kloka såsom ormar och menlösa såsom duvor.
1873
Si, jag sänder eder såsom får ibland ulfvar; varer fördenskull snälle såsom ormar, och enfaldige som dufvor.
1647 Chr 4
See / jeg udsende eder som Faar midt iblandt Ulfve: Værer derfore snilde / som Slanger / oc eenfoldige som Duer.
norska 1930
16 Se, jeg sender eder som får midt iblandt ulver; vær derfor kloke som slanger og enfoldige som duer!
Bibelen Guds Ord
Se, Jeg sender dere som sauer midt blant ulver. Derfor skal dere være kloke som slanger og enfoldige som duer.
King James version
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

danska vers      


10 DA 349-58
10:12 - 29 UL 364.6
10:16 AA 21; CH 541; CW 75; Ev 77, 126, 227, 237, 303, 564; LS 211; Mar 177.1; MM 84; PM 306.4; RC 240.6; 2SM 359; 3SM 258.3; SD 83; SW 70.3, 91.3, 94.3; 1T 359; 3T 456; 9T 215, 235-6, 239; TM 197, 203; TMK 52.3, 183.4; TDG 99.2, 107.3, 165.2, 250; UL 40.1; WM 278
10:16 - 20 FE 217, 538   info