Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 10: 16 |
2000 Jag skickar er som får in bland vargar. Var därför kloka som ormar och oskyldiga som duvor. | reformationsbibeln Se, jag sänder iväg er såsom får bland vargar. Var därför kloka såsom ormar och oskyldiga såsom duvor. | folkbibeln Se, jag sänder ut er som får mitt ibland vargar. Var därför listiga som ormar och oskyldiga som duvor. |
1917 Se, jag sänder eder åstad såsom får mitt in ibland ulvar. Varen fördenskull kloka såsom ormar och menlösa såsom duvor. | 1873 Si, jag sänder eder såsom får ibland ulfvar; varer fördenskull snälle såsom ormar, och enfaldige som dufvor. | 1647 Chr 4 See / jeg udsende eder som Faar midt iblandt Ulfve: Værer derfore snilde / som Slanger / oc eenfoldige som Duer. |
norska 1930 16 Se, jeg sender eder som får midt iblandt ulver; vær derfor kloke som slanger og enfoldige som duer! | Bibelen Guds Ord Se, Jeg sender dere som sauer midt blant ulver. Derfor skal dere være kloke som slanger og enfoldige som duer. | King James version Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves. |
10 DA 349-58 10:12 - 29 UL 364.6 10:16 AA 21; CH 541; CW 75; Ev 77, 126, 227, 237, 303, 564; LS 211; Mar 177.1; MM 84; PM 306.4; RC 240.6; 2SM 359; 3SM 258.3; SD 83; SW 70.3, 91.3, 94.3; 1T 359; 3T 456; 9T 215, 235-6, 239; TM 197, 203; TMK 52.3, 183.4; TDG 99.2, 107.3, 165.2, 250; UL 40.1; WM 278 10:16 - 20 FE 217, 538 info |