Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 24: 44 |
2000 Han sade till dem: ”Detta är vad jag sade till er när jag ännu var hos er, att allt måste uppfyllas som står skrivet om mig i Moses lag, hos profeterna och i psalmerna.” | reformationsbibeln Sedan sa han till dem: Detta är de ord som jag sa till er, medan jag fortfarande var hos er, att allt måste uppfyllas som är skrivet om mig i Mose lag och i profeterna och i psalmerna. | folkbibeln Och han sade till dem: "Detta är vad jag sade till er, medan jag ännu var hos er: Allt måste uppfyllas som är skrivet om mig i Mose lag, hos profeterna och i psalmerna.” |
1917 Och han sade till dem: ”Det är såsom jag sade till eder, medan jag ännu var bland eder, att allt måste fullbordas, som är skrivet om mig i Moses’ lag och hos profeterna och i psalmerna.” | 1873 Och han sade till dem: Detta äro de ord, som jag sade till eder, då jag ännu var med eder, att allt måste fullbordas, som skrifvet är i Mose lag, och i Propheterna, och i Psalmerna, om mig. | 1647 Chr 4 Men hand sagde til dem / Det er den tale / som jeg sagde til eder / der jeg endnu var hoos eder / Thi de Ting bør alle sammen ad fuldkommis / som ere skrefne i Mose Lov / oc Propheter oc Psalmer / om mig. |
norska 1930 44 Og han sa til dem: Dette er mine ord som jeg talte til eder mens jeg ennu var hos eder, at alt det måtte opfylles som er skrevet i Mose lov og profetene og salmene om mig. | Bibelen Guds Ord Så sa Han til dem: "Dette er de ord som Jeg talte til dere da Jeg fremdeles var sammen med dere, at alt det skal oppfylles som er skrevet om Meg i Moseloven og Profetene og Salmene." | King James version And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me. |
24:36 - 48 DA 802-7; GC 152, 350 24:44 LHU 33.6 24:44, 45 CW 80; FE 190; 1SM 404 24:44 - 47 Mar 249.3 24:44 - 48 AA 26-7; DA 820; EW 189-90 info |