Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 23: 16 |
2000 När hon såg på dem upptändes hon av begär efter dem och sände bud till dem i Kaldeen. | folkbibeln Hon blev upptänd av begär till dem så snart hon såg dem och sände bud till dem i Kaldeen. | |
1917 då upptändes hon av lusta till dem, strax när hon såg dem för sina ögon. Och hon sände bud till dem i Kaldeen; | 1873 Brann hon i lusta till dem, så snart hon dem varse vardt, och sände bådskap till dem in uti Chaldeen. | 1647 Chr 4 Saa brænde hun mod dem / saa snart som hun saa dem / oc hun sende Bud til dem i Chaldæen. |
norska 1930 16 da optendtes hun av elskov, så snart hun så dem med sine øine, og hun sendte bud til dem i Kaldea. | Bibelen Guds Ord Så snart hun fikk øye på dem begjærte hun dem, og hun sendte budbærere til dem i Kaldea. | King James version And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea. |