Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 24: 5 |
2000 Ta de fetaste fåren. Lägg ved under grytan. Låt bitarna sjuda och benen koka med. | folkbibeln Du skall ta det bästa av hjorden. Lägg så ved under grytan för att koka benen. Låt den koka starkt, så att även benen blir kokta. | |
1917 Tag härtill det bästa av hjorden; och lägg bränsle under den för att koka benen. Låt den koka starkt, så att ock benen bliva kokta i den. | 1873 Tag det bästa af hjordenom, och gör en eld derunder, till att koka märgstycken, och låt det flux sjuda, och låt märgstycken väl kokas deruti. | 1647 Chr 4 Tag det bedste af Hiorden / oc optænd Beene der under / lad dens Saad siude ocsaa / ja lad dens Marfstycker taages der udi. |
norska 1930 5 Ta det beste av småfeet og legg så et bål under den for å koke benene! La det koke til gagns! Benene koker allerede i den. | Bibelen Guds Ord Ta det beste av småfeet! Legg også en haug med bein under den til brensel! Få den til å koke godt og la beinstykkene surre i den! | King James version Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein. |