Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 24: 19 |
2000 Folket sade till mig: ”Varför gör du så? Tala om för oss vad det betyder!” | folkbibeln Då sade folket till mig: "Vill du inte säga oss vad det du gör betyder?” | |
1917 Då sade folket till mig: ”Vill du icke omtala för oss vad det betyder att du så gör?” | 1873 Och folket sade till mig: Vill du icke kungöra oss, hvad det betyder, som du gör? | 1647 Chr 4 Oc Folcket sagde til mig / Vilt du icke gifve os tilkiende / hvad de Ting betyde os / efterdi du giør (saa?) |
norska 1930 19 Da sa folket til mig: Vil du ikke si oss hvad det betyr at du gjør så? | Bibelen Guds Ord Folket sa til meg: "Vil du ikke fortelle oss hva dette skal bety for oss, når du gjør dette?" | King James version And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so? |