Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 27: 29 |
2000 De som sitter vid årorna lämnar sina skepp. Sjömännen går i land, havets alla matroser. | folkbibeln Alla som ror med åror lämnar sina skepp. Sjömän och alla som far på havet stannar i land. | |
1917 och alla som ro med åror övergiva sina skepp; sjömän och alla skeppare på havet begiva sig i land. | 1873 Och alle de som med årom ro, samt med båtsmän och styromän, skola stiga utu skeppen upp på landet; | 1647 Chr 4 Oc de skulle nedstige af deres Skib / alle de som holde paa Aarer / Skibsmænd / alle Styremænd paa Hafvet / oc de skulle træde paa Landet / |
norska 1930 29 Og de skal stige ut av sine skib, alle de som sitter ved årene, sjøfolkene og alle styrmenn på havet; de skal gå i land. | Bibelen Guds Ord Alle som sitter ved årene, sjømennene, alle styrmennene på havet, skal forlate sine skip og stille seg på stranden. | King James version And all that handle the oar, the mariners, and all the pilots of the sea, shall come down from their ships, they shall stand upon the land; |