Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 28: 3 |
2000 Du är visare än Daniel, inget hemligt är förborgat för dig. | folkbibeln Se, du menar dig vara visare än Daniel, ingen hemlighet är dold för dig. | |
1917 och sant är att du är visare än Daniel; ingen hemlighet är förborgad för dig; | 1873 Si, du håller dig klokare än Daniel, så att dig skall intet fördoldt vara; | 1647 Chr 4 See / (fordi) du est tiogere end Daniel / saa ad ingen Ting / af alt det som er skiult / kunde døllis for dig : |
norska 1930 3 ja, du er visere enn Daniel, intet lønnlig er skjult for dig; | Bibelen Guds Ord Se, du er visst visere enn Daniel! Det finnes ingen hemmelighet som kan skjules for deg. | King James version Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee: |
28 2MCP 742.2; 4BC 1162-3 info |