Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 29: 2


2000
Människa! Vänd dig mot farao, Egyptens kung, och profetera mot honom och hela Egypten.
folkbibeln
"Du människobarn, vänd ditt ansikte mot farao, kungen i Egypten, och profetera mot honom och mot hela Egypten.
1917
Du människobarn, vänd ditt ansikte mot Farao, konungen i Egypten, och profetera mot honom och mot hela Egypten.
1873
Du menniskobarn, ställ ditt ansigte emot Pharao, Konungen i Egypten, och prophetera emot honom, och emot hela Egypti land.
1647 Chr 4
Du Menniskis søn / sæt dit Ansict mod Pharao Kongen af Ægypten / oc spaa imod hannem / oc imod alt ægypti Land.
norska 1930
2 Menneskesønn! Vend ditt åsyn mot Farao, Egyptens konge, og spå mot ham og mot hele Egypten!
Bibelen Guds Ord
"Menneskesønn, vend ansiktet mot Farao, Egypts konge, og profetér mot ham og mot hele Egypt.
King James version
Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:

danska vers