Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 30: 2


2000
Människa! Profetera och säg: Så säger Herren Gud: Jämra er: ”Ack, denna dag!”
folkbibeln
"Du människobarn, profetera och säg: Så säger Herren, HERREN: Jämra er: "Ve oss, vilken dag!"
1917
Du människobarn, profetera och säg: Så säger Herren, HERREN: Jämren eder: ”Ack ve, vilken dag!”
1873
Du menniskobarn, prophetera, och säg: Detta säger Herren HERREN: Jämrer eder, och säger: Ack! ve den dagen.
1647 Chr 4
Du Menniskis Søn / spaa / oc sjg / Saa sagde den HErre HErre / Hyler (oc siger/) Vee den Dag /
norska 1930
2 Menneskesønn! Spå og si: Så sier Herren, Israels Gud: Jamre eder: Ve oss, for en dag!
Bibelen Guds Ord
"Menneskesønn, profetér og si: Så sier Herren Gud: Dere skal klage: "Ve den dagen!"
King James version
Son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Howl ye, Woe worth the day!

danska vers