Förra vers Nästa vers |
Johannesevangeliet 1: 18 |
2000 Ingen har någonsin sett Gud. Den ende sonen, själv gud och alltid nära Fadern, han har förklarat honom för oss. | reformationsbibeln Ingen har någonsin sett Gud. Den enfödde Sonen, som är vid Faderns bröst, han har förklarat honom. | folkbibeln Ingen har någonsin sett Gud. Den enfödde, som själv är Gud* och är hos Fadern, har gjort honom känd. |
1917 Ingen har någonsin sett Gud; den enfödde Sonen, som är i Faderns sköte, han har kungjort vad Gud är. | 1873 Ingen hafver någon tid sett Gud; ende Sonen, som är i Fadrens sköt, han hafver det kungjort. | 1647 Chr 4 Ingen hafver nogen tjd seet Gud: den eenbaarne Søn / som er i Faderens Skiød / den hafver forklarit det. |
norska 1930 18 Ingen har nogensinne sett Gud; den enbårne Sønn, som er i Faderens skjød, han har forklaret ham. | Bibelen Guds Ord Aldri har noen sett Gud. Den enbårne Sønn, som er i Faderens favn, Han har forklart Ham. | King James version No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him. |
1:18 DA 464, 483; GW 50; HP 250.2; Mar 76.5; MH 419; 1SM 321; 5BC 1131; 6BC 1101; SC 11; 4T 458; 8T 265, 286; TMK 38; UL 334.5 info |