Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 32: 22 |
2000 Där ligger Assur med hela sin här i gravarna runt omkring. Alla är dräpta, fallna för svärd. | folkbibeln Där ligger Assur med hela sin skara. Alla är de slagna och har fallit för svärd. Han är omgiven av deras gravar. | |
1917 Där ligger redan Assur med hela sin skara; runt omkring honom har denna sin gravplats. Allasammans ligga de där slagna, fallna för svärd. | 1873 Der ligger Assur med allt sitt folk, allt omkring begrafven, hvilke alle slagne och genom svärd fallne äro. | 1647 Chr 4 Der (ligger) Assur oc all dens hoob / omkring hannem ere hans i Grafver / de ere ale slagne som fulde ved Sverdet. |
norska 1930 22 Der er Assur og hele hans skare, rundt om ham er hans graver; alle sammen er drept, falt for sverdet; | Bibelen Guds Ord Der er Assyria og hele hennes flokk. Deres graver er rundt henne på alle kanter. De er drept alle sammen, falt for sverdet. | King James version Asshur is there and all her company: his graves are about him: all of them slain, fallen by the sword: |