Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 33: 14 |
2000 Och om jag säger till den gudlöse: ”Ditt straff är döden” och han upphör att synda och handlar rätt och rättfärdigt – | folkbibeln Om jag säger till den ogudaktige: Du måste dö! och han sedan vänder om från sin synd och gör vad som är rätt och rättfärdigt, | |
1917 Och om jag säger till den ogudaktige: ”Du måste dö”, och han sedan vänder om från sin synd och övar rätt och rättfärdighet, | 1873 Men om jag säger till den ogudaktiga, att han skall dö, och han omvänder sig ifrå sina synder, och gör det som rätt och godt är; | 1647 Chr 4 Oc naar Jeg siger om den ugudelige / hand skal visselig døø / oc hand vender sig fra sin synd / oc giør Ræt oc Retfærdighed / |
norska 1930 14 Og når jeg sier til den ugudelige: Du skal visselig dø, og han vender om fra sin synd og gjør rett og rettferdighet, | Bibelen Guds Ord Når Jeg sier til den ugudelige: "Du skal sannelig dø" og han så vender om fra sin synd og gjør rett og rettferdighet, | King James version Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right; |
33 4BC 1164; TM 416 33:12 - 17 DA 556; GC 463; 6BC 1114; SC 39, 59; 5T 629-31 33:13 - 20 TM 292-3 33:14 1MCP 221.5; TDG 365.5 info |