Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 35: 9


2000
Jag skall göra dig till ödemark för evigt, i dina städer skall ingen bo. Då skall ni inse att jag är Herren.
folkbibeln
Jag skall göra dig till en ödemark för all framtid, och dina städer skall inte mer vara bebodda. Då skall ni inse att jag är HERREN.
1917
Jag skall göra dig till en ödemark för evärdlig tid, och dina städer skola icke mer bliva bebodda; och I skolen förnimma att jag är HERREN.
1873
Ja, till ett evigt öde vill jag göra dig, att ingen uti dina städer bo skall, och I skolen förnimma, att jag är HERREN.
1647 Chr 4
Ja Jeg vil giøre dig til en ævig Ørcken / oc dine Stæder skulle icke besiddes / oc j skulle vide / ad Jeg er HErren.
norska 1930
9 Til evige ørkener vil jeg gjøre dig, og dine byer skal ikke reise sig igjen, og I skal kjenne at jeg er Herren.
Bibelen Guds Ord
Jeg skal gjøre deg til en ørken for alltid, og dine byer skal aldri bli bebodd. Da skal du kjenne at Jeg er Herren.
King James version
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.

danska vers