Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 36: 2


2000
Så säger Herren Gud: Era fiender har hånat er: ”Ödemark för evigt! Nu är det vår egendom.”
folkbibeln
Så säger Herren, HERREN: Eftersom fienden säger om er: "Ha, ha, de urgamla offerhöjderna har nu blivit vår egendom",
1917
Så säger Herren, HERREN: Eftersom fienden säger om eder: ”Rätt så, de urgamla offerhöjderna hava nu blivit vår besittning”,
1873
Detta säger Herren HERREN: Derföre, att fienden säger om eder: Hej, de fasta bergen äro nu vår;
1647 Chr 4
Saa sagde den HErre HErre ; Fordi / ad Fienden sagde ofver eder / Ha / ha / Jtem / de ævige Høye ere hver blefne vor Arf.
norska 1930
2 Så sier Herren, Israels Gud: Fordi fienden ropte: Ha, ha! over eder og sa: De evige hauger er blitt vår eiendom,
Bibelen Guds Ord
Så sier Herren Gud: Fordi fienden har sagt om dere: "Ha-ha! De evige høydene har blitt vår eiendom",
King James version
Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession:

danska vers