Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 36: 7 |
2000 Så säger Herren Gud: Jag lyfter min hand och svär att era grannfolk själva skall förödmjukas. | folkbibeln Därför säger Herren, HERREN så: Jag lyfter min hand och försäkrar: Sannerligen, folken runt omkring er skall själva bli förödmjukade. | |
1917 Därför säger Herren, HERREN så Jag upplyfter min hand och betygar: Sannerligen, folken runt omkring eder skola själva få lida smälek. | 1873 Derföre säger Herren HERREN alltså: Jag upphäfver mina hand, att edra grannar, Hedningarna allt omkring skola åter bära sina skam; | 1647 Chr 4 Derfor saa sagde den HErre HErre: Jeg hafver opløst mjn Haand ad Hedningene som ere tring omkring eder / skulle slef bære deres Forsmædelse. |
norska 1930 7 derfor sier Herren, Israels Gud, så: Jeg har løftet min hånd og svoret: Sannelig, de folk som bor rundt omkring eder, de skal selv lide hån. | Bibelen Guds Ord Derfor, så sier Herren Gud: Jeg har løftet Min hånd til en ed, sannelig, folkeslagene rundt dere skal selv bære vanæren. | King James version Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame. |