Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 37: 14


2000
Jag skall fylla er med min ande och ge er liv och låta er bo i ert eget land. Då skall ni inse att jag är Herren. Jag har talat, och jag skall göra som jag har sagt, säger Herren.”
folkbibeln
Jag skall låta min Ande komma in i er, så att ni får liv, och jag skall låta er få bo i ert land. Och ni skall inse att jag, HERREN, har sagt det, och att jag har gjort det, säger HERREN."
1917
Och jag skall låta min ande komma in i eder, så att I åter bliven levande, och jag skall låta eder få bo i edert land; och I skolen förnimma att jag, HERREN, har tala det, och att jag också har fullborda det, säger HERREN.”
1873
Och jag skall gifva min anda uti eder, att I skolen få lif igen, och jag skall sätta eder uti edart land igen, och I skolen förnimma, att jag är HERREN; jag talar det, och jag gör det ock, säger HERREN.
1647 Chr 4
Oc Jeg vil gifve mjn Aand i eder / oc j skulle lefve / oc Jeg vil nedsætte eder i eders Land / oc j skulle vide / ad Jeg er HErren / Jeg hafver talet det / oc Jeg hafver giort det / siger HErren.
norska 1930
14 Og jeg vil gi min Ånd i eder, og I skal bli levende, og jeg vil bosette eder i eders land, og I skal kjenne at jeg, Herren, har sagt det, og at jeg også vil gjøre det, sier Herren.
Bibelen Guds Ord
Jeg skal gi Min Ånd i dere, og dere skal leve. Jeg skal la dere hvile i deres eget land. Da skal dere kjenne at Jeg, Herren, har talt det, og at det er Jeg som gjør det, sier Herren."
King James version
And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD.

danska vers      


37:1 - 14 4BC 1165-6; 6BC 1093   info