Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 37: 14 |
2000 Jag skall fylla er med min ande och ge er liv och låta er bo i ert eget land. Då skall ni inse att jag är Herren. Jag har talat, och jag skall göra som jag har sagt, säger Herren.” | folkbibeln Jag skall låta min Ande komma in i er, så att ni får liv, och jag skall låta er få bo i ert land. Och ni skall inse att jag, HERREN, har sagt det, och att jag har gjort det, säger HERREN." | |
1917 Och jag skall låta min ande komma in i eder, så att I åter bliven levande, och jag skall låta eder få bo i edert land; och I skolen förnimma att jag, HERREN, har tala det, och att jag också har fullborda det, säger HERREN.” | 1873 Och jag skall gifva min anda uti eder, att I skolen få lif igen, och jag skall sätta eder uti edart land igen, och I skolen förnimma, att jag är HERREN; jag talar det, och jag gör det ock, säger HERREN. | 1647 Chr 4 Oc Jeg vil gifve mjn Aand i eder / oc j skulle lefve / oc Jeg vil nedsætte eder i eders Land / oc j skulle vide / ad Jeg er HErren / Jeg hafver talet det / oc Jeg hafver giort det / siger HErren. |
norska 1930 14 Og jeg vil gi min Ånd i eder, og I skal bli levende, og jeg vil bosette eder i eders land, og I skal kjenne at jeg, Herren, har sagt det, og at jeg også vil gjøre det, sier Herren. | Bibelen Guds Ord Jeg skal gi Min Ånd i dere, og dere skal leve. Jeg skal la dere hvile i deres eget land. Da skal dere kjenne at Jeg, Herren, har talt det, og at det er Jeg som gjør det, sier Herren." | King James version And shall put my spirit in you, and ye shall live, and I shall place you in your own land: then shall ye know that I the LORD have spoken it, and performed it, saith the LORD. |
37:1 - 14 4BC 1165-6; 6BC 1093 info |