Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 10: 21 |
2000 Broder skall skicka broder i döden, och en far sitt barn. Barn skall göra uppror mot sina föräldrar och bringa dem om livet. | reformationsbibeln Och en bror ska utlämna sin bror till döden, och en far sitt barn, och barnen ska sätta sig upp mot sina föräldrar och döda dem. | folkbibeln En bror skall utlämna sin bror till att dödas och en far sitt barn, och barn skall sätta sig upp mot sina föräldrar och döda dem. |
1917 Och den ene brodern skall då överlämna den andre till att dödas, ja ock fadern sitt barn; och barn skola sätta sig upp mot sina föräldrar och skola döda dem. | 1873 Den ene brodren skall öfverantvarda den andra till döden, och fadren sonen; och barnen skola sätta sig upp emot föräldrarna, och dräpa dem. | 1647 Chr 4 Men een Broder skal forraade (sin) Broder til døde / oc en Fader sit Barn / oc Børn skulle sætte dem op imod Forældre / oc aflifve dem. |
norska 1930 21 Og bror skal overgi bror til døden, og en far sitt barn, og barn skal reise sig mot foreldre og volde deres død; | Bibelen Guds Ord Bror skal overgi bror til døden, og far sitt barn. Og barn skal gjøre opprør mot foreldre og volde deres død. | King James version And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death. |
10 DA 349-58 10:12 - 29 UL 364.6 10:21 3SM 418.2, 420.3 10:21 - 23 Mar 199.3 info |