Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 40: 21


2000
De tre nischerna på båda sidor, liksom väggarna emellan och förhallen, höll samma mått som i den första porten. Porthuset var alnar långt och alnar brett.
folkbibeln
Också den hade tre vaktkamrar på var sida samt pelare och förhus, lika stora som den förra portens. Den var femtio alnar lång och tjugofem alnar bred.
1917
Också den hade tre vaktkamrar på var sida och likaledes murpelare och förhus, lika stora som den förra portens; den var femtio alnar lång och tjugufem alnar bred.
1873
Den hade ock hvarjo sidone tre kamrar; och hade desslikes sin torn och förhus, lika så stor som uppå den förra porten, femtio alnar i längdene, och fem och tjugu alnar i breddene;
1647 Chr 4
Oc dens Kammerer / tre (Kammere) paa hver side / oc Ofverslag der hos / oc Vaabenhuus der hos / var efter den første portis maade / halfierdiesindstive Alne var længden der paa / oc fem oc tive Alne breeden.
norska 1930
21 Den hadde tre vaktstuer på hver side, og dens pilarer og haller var like store som de i den første port; den var femti alen lang og fem og tyve alen bred.
Bibelen Guds Ord
Portrommene, tre på denne siden og tre på den andre siden, portstolpene og forhallen, hadde de samme målene som i den første porten. Lengden var femti alen og bredden tjuefem alen.
King James version
And the little chambers thereof were three on this side and three on that side; and the posts thereof and the arches thereof were after the measure of the first gate: the length thereof was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.

danska vers