Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 42: 12 |
2000 Dörrarna till de sydliga kamrarna låg i öster. Man gick in där gången utmed skyddsmuren började. | folkbibeln Som det var med dörrarna på tempelkamrarna mot söder, så fanns också här en dörr vid vilken en väg började, den väg som följde skiljemuren österut, när man gick in i tempelkamrarna. | |
1917 Och såsom det var med dörröppningarna på tempelkamrarna vid södra sidan, så fanns också har en dörröppning, vid vilken en väg begynte, en väg som gick utefter den behöriga skiljemuren, och som låg österut, när man gick in i tempelkamrarna. | 1873 Och sunnantill voro ock lika sådana kamrar, med dörrar, och för planenom var den dörren söderut, der man framkommer ifrå den muren som östantill ligger. | 1647 Chr 4 Oc efter som der vare Dørre paa de Kamre som vare mod Synden / var der en Dør for an paa Veyen / paa Veyen siger JEg / hos den skønne Muur / paa Veyen mod Østen / der som mand gaar til dem. |
norska 1930 12 så var også dørene på de kammer som lå mot syd; der var en dør ved begynnelsen av veien, veien foran den tilsvarende mur, veien mot øst, hvor en gikk inn til dem. | Bibelen Guds Ord Slik som det var med dørene til rommene som vendte mot sør, var det en dør ved begynnelsen av gangveien, veien som går rett foran muren mot øst, der en går inn til rommene. | King James version And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them. |