Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hesekiel 43: 10


2000
Människa! Berätta för israeliterna om templet! Då skall de skämmas över sina synder. När de mäter upp templets plan
folkbibeln
Men du människobarn, förkunna nu för Israels hus om detta tempel, så att de skäms för sina synder. Låt dem mäta byggnadsverket.
1917
Men du, människobarn, förkunna nu för Israels barn om detta hus, på det att de må blygas för sina missgärningar. Må de mäta det härliga byggnadsverket.
1873
Och du menniskobarn, visa Israels huse templet, att de måga skämma sig vid sina missgerningar, och låt dem taga sig en fazun deraf.
1647 Chr 4
(Men) nu skulle de kaste deres hoorerj / oc deres Kongers Kroppe / langt bort fra mig / Oc Jeg vil boo iblant dem ævindeligen.
norska 1930
10 Du menneskesønn! Tal til Israels hus om dette hus, så de må skamme sig over sine misgjerninger og måle den velordnede bygning.
Bibelen Guds Ord
Menneskesønn, beskriv dette huset for Israels hus, så de må skamme seg over sine misgjerninger. La dem måle størrelsen på det.
King James version
Thou son of man, show the house to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities: and let them measure the pattern.

danska vers