Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 43: 23 |
2000 När du är färdig med reningen skall du föra fram en felfri ungtjur och en felfri bagge från hjorden. | folkbibeln När du så har slutfört reningen, skall du föra fram en felfri ungtjur och en felfri bagge av småboskapen. | |
1917 När du så har fullbordat reningen, skall du föra fram en felfri ungtjur och en felfri vädur av småboskapen. | 1873 Och när det skärandet skedt är, skall du offra en ung stut, den utan vank är, och en vädur af hjordenom utan vank; | 1647 Chr 4 Men om anden Dagen skalt du offre en Geedebuck / som er fuldkommen / til Syndoffer / oc de skulle reense Alteret / lige som de reensede (det) med Oxen. |
norska 1930 23 Når du er ferdig med å rense det, skal du ofre en ung okse uten lyte og en vær uten lyte av småfeet. | Bibelen Guds Ord Når du er ferdig med å rense det, skal du komme fram med en ung okse uten lyte, og en vær fra småfeet, uten lyte. | King James version When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish. |