Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 44: 18 |
2000 De skall ha en linneturban på huvudet och bära linnebyxor. De får inte ha på sig kläder som de svettas i. | folkbibeln De skall ha huvudbonader av linne på huvudet och benkläder av linne runt höfterna. De får inte klä sig i något som gör att de svettas. | |
1917 De skola hava huvudbonader av linne på sina huvuden, och benkläder av linne omkring sina länder; de skola icke omgjorda sig med något som framkallar svett. | 1873 Och skola hafva linna hufvor på sin hufvud, och linna nederkläde om sina länder, och skola icke omgjorda sig allt för hårdt. | 1647 Chr 4 Der skulle være linnede Hatte paa deres Hofveder / oc der skulle være linnede Næderklæder om deres Lænder / de skulle icke binde op om sig iSveed. |
norska 1930 18 De skal ha linhuer på hodet og benklær av lin om lendene; de skal ikke omgjorde sig med noget som fremkaller sved. | Bibelen Guds Ord De skal ha høye luer av lin på hodet og korte benklær av lin om livet. De skal ikke kle seg med noe som gjør at de svetter. | King James version They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with any thing that causeth sweat. |