Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 44: 23 |
2000 Prästerna skall lära mitt folk vad som är heligt och icke heligt, och de skall undervisa om vad som är rent och orent. | folkbibeln De skall lära mitt folk att skilja mellan heligt och oheligt och undervisa dem om skillnaden mellan orent och rent. | |
1917 Och de skola lära mitt folk att skilja mellan heligt och oheligt och undervisa dem om skillnaden mellan orent och rent. | 1873 Och de skola lära mitt folk hålla en åtskilnad emellan heligt och oheligt, och emellan rent och orent. | 1647 Chr 4 Oc de skulle lære mit Folck / (ad giøre skilsmisse) imedlem det Hellige oc uhellige / oc kiende dem / (ad giøre forskæl) Medlem det BGesmittede oc Reene. |
norska 1930 23 De skal lære mitt folk å skille mellem hellig og vanhellig og forklare dem forskjellen mellem urent og rent. | Bibelen Guds Ord De skal lære Mitt folk å skille mellom det hellige og det vanhellige og lære dem å forstå forskjellen på det urene og det rene. | King James version And they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean. |
44:23 3SM 273.2; TDG 354.4 44:23, 24 3T 195 info |