Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 45: 5 |
2000 Ett alnar långt och alnar brett område skall tillfalla leviterna som gör tjänst på tempelområdet. Det skall vara deras egendom, och där skall de ha städer att bo i. | folkbibeln Och ett stycke, 25.000 alnar i längd och 10.000 i bredd, skall förutom 20 tempelkamrar tillhöra leviterna, som gör tjänst i templet, som deras egendom. | |
1917 Och ett stycke, tjugufem tusen alnar i längd och tio tusen i bredd, skall tillhöra leviterna, som göra tjänst i huset, såsom deras besittning, med tjugu tempelkamrar. | 1873 Men Leviterna, som för husena tjena, skola också hafva fem och tjugutusend (stänger) långt, och tiotusend bredt, till sin del, till tjugu kamrar. | 1647 Chr 4 Oc der skal være fem oc tive tusinde i længden / oc tj tusinde i breede / oc det skal Leviterne til som tiene i huuset / dem til Eyedom / (til) tive (rad) Kammere. |
norska 1930 5 Og fem og tyve tusen stenger i lengde og ti tusen i bredde skal tilhøre levittene, husets tjenere; de skal ha tyve gårder til eiendom. | Bibelen Guds Ord Et område som er tjuefem tusen alen langt og ti tusen alen bredt, skal tilhøre levittene, dem som gjør tjeneste i huset. De skal ha tjue rom som eiendom. | King James version And the five and twenty thousand of length, and the ten thousand of breadth, shall also the Levites, the ministers of the house, have for themselves, for a possession for twenty chambers. |