Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 46: 16 |
2000 Så säger Herren Gud: Om fursten ger en del av sin egendom som gåva till någon av sina söner skall den tillhöra sönerna. De skall äga den, den skall vara deras egendom. | folkbibeln Så säger Herren, HERREN: Om fursten ger någon av sina söner en gåva av sin arvedel, skall det tillhöra hans söner. Det är deras egendom som arv. | |
1917 Så säger Herren, HERREN: Om fursten giver någon av sina söner en gåva, så bliver det dennes arvedel, det skall höra hans söner till; de skola besitta det såsom arv. | 1873 Detta säger Herren HERREN: När Försten gifver enom sinom son en skänk af sitt arf, det samma skall höra hans sönom till, och de skola besitta det för ett arf. | 1647 Chr 4 Saa sagde den HErre HErre / Naaar Fyrsten gifver nogen af sine Sønner en Gafve af sin Arf / den samme skulle hans Sønner beholde / det er deres Eyedom til Arf. |
norska 1930 16 Så sier Herren, Israels Gud: Når fyrsten gir nogen av sine sønner en gave, så er det hans arv; det skal tilhøre hans sønner, det er deres arv og eie. | Bibelen Guds Ord Så sier Herren Gud: Når fyrsten gir en gave av noe av sin arv til noen av sine sønner, så skal den tilhøre hans sønner. Den er deres eiendom ved arv. | King James version Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance. |