Förra vers Nästa vers |
Hesekiel 47: 11 |
2000 Men gölar och dammar skall inte bli friska, de tjänar till utvinning av salt. | folkbibeln Men de gölar och dammar som finns där blir inte sunda utan skall tjäna till saltberedning. | |
1917 Men gölar och dammar där skola icke bliva sunda, utan skola tjäna till saltberedning. | 1873 Men dammar och kärr skola intet helbregda varda, utan salta blifva. | 1647 Chr 4 Der skulle være Dyndepurre der hos / oc Grafver der hos / oc de skulle icke læges / de skulle gifves til Salt. |
norska 1930 11 Men myrene og pyttene der skal ikke bli sunde; de skal bare være til å utvinne salt av. | Bibelen Guds Ord Men sumpene og myrområdene skal ikke bli friske. De skal bare være til å utvinne salt av. | King James version But the miry places thereof and the marishes thereof shall not be healed; they shall be given to salt. |
47:8 - 12 AA 13; 6T 227-8 info |