Förra vers Nästa vers |
Daniel 2: 3 |
2000 sade han till dem: ”Jag har haft en dröm, som har gjort mig djupt oroad. Jag vill veta vad den betyder.” | folkbibeln Kungen sade till dem: "Jag har haft en dröm och är orolig och vill veta vad jag har drömt.” | |
1917 Och konungen sade till dem: ”Jag har haft en dröm, och jag är orolig till sinnes och ville veta vad jag har drömt.” | 1873 Och Konungen sade till dem: Jag hafver haft en dröm, som mig förskräckt hafver, och jag vill gerna veta, hvad det för en dröm varit hafver. | 1647 Chr 4 Oc Kongen sagde til dem / Jeg drømte jo en Drøm / oc mjn Aand forfærdee sig nogle gange / ad jeg kunde vide Drømmen. |
norska 1930 3 Og kongen sa til dem: Jeg har hatt en drøm, og mitt sinn er blitt urolig; jeg stunder efter å få drømmen å vite. | Bibelen Guds Ord Kongen sa til dem: "Jeg har hatt en drøm, og jeg er urolig i min ånd fordi jeg vil forstå drømmen." | King James version And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream. |
PM 313 2 FE 410-3; GC 364; PK 491-502; 7T 161 2:1 - 6 SL 34 2:1 - 23 SD 216 info |