Förra vers Nästa vers |
Daniel 2: 11 |
2000 Det som du begär är så svårt att ingen kan utföra det, ingen utom gudarna, och de bor inte bland de dödliga.” | folkbibeln Det som konungen begär är alltför svårt, och det finns ingen som kan meddela konungen det, ingen utom gudarna. Men de bor inte bland de dödliga." | |
1917 Ty det som konungen begär är alltför svårt, och ingen finnes, som kan meddela konungen det, förutom gudarna; och de hava icke sin boning ibland de dödliga. | 1873 Ty det Konungen uppå äskar, är för högt, och är ej heller någon, som detta för Konungenom säga kan, undantagna gudarna, hvilke icke bo när menniskomen. | 1647 Chr 4 Thi den TIng som Kongen begærer / er forsvaar / der er oc ingen / som den kand kundgiøre for Kongen / begærer / er forsvaar / der er oc ingen / som den kand kundgiøre for Kongen / undertagne Guderne / som icke boe hos Menniskene. |
norska 1930 11 For det som kongen krever, er altfor vanskelig, og det er ingen annen som kan kunngjøre kongen hvad han vil vite, enn gudene, som ikke har sin bolig blandt menneskene. | Bibelen Guds Ord Det kongen spør om, er altfor vanskelig, og det er ingen andre enn gudene som kan forklare det for kongen, de som ikke har sin bolig sammen med kjød." | King James version And it is a rare thing that the king requireth, and there is none other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. |
PM 313 2 FE 410-3; GC 364; PK 491-502; 7T 161 2:1 - 23 SD 216 info |