Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Daniel 2: 21


2000
Han låter år och tider skifta, han avsätter kungar och tillsätter kungar, han ger de visa deras vishet, de kloka deras förstånd.
folkbibeln
Han låter tider och stunder skifta, han avsätter kungar och tillsätter kungar, han ger de visa deras vishet och de förståndiga deras förstånd.
1917
Han låter tider och stunder omskifta, han avsätter konungar och tillsätter konungar, han giver åt de visa deras vishet och åt de förståndiga deras förstånd.
1873
Han förvandlar tider och stunder; han sätter Konungar af, och sätter Konungar upp; han gifver de visa deras vishet, och de förståndiga deras förstånd.
1647 Chr 4
Thi hans omskifter Tjender oc Leiligheder / hand afsætter Konger oc opsætter Konger / hand gifver de Vjse Vjsdom / oc de Velforstandige Forstand.
norska 1930
21 og han omskifter tider og stunder, avsetter konger og innsetter konger; han gir de vise visdom og de forstandige forstand;
Bibelen Guds Ord
Han skifter tider og årstider. Han fjerner konger og oppreiser konger. Han gir de vise visdom og de forstandige kunnskap.
King James version
And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding:

danska vers      


PM 313
2 FE 410-3; GC 364; PK 491-502; 7T 161
2:1 - 23 SD 216
2:19 - 23 3BC 1136
2:20, 21 CC 250.1
2:21 Ed 175; LHU 54.2; PK 502; TDG 352   info