Förra vers Nästa vers |
Daniel 2: 21 |
2000 Han låter år och tider skifta, han avsätter kungar och tillsätter kungar, han ger de visa deras vishet, de kloka deras förstånd. | folkbibeln Han låter tider och stunder skifta, han avsätter kungar och tillsätter kungar, han ger de visa deras vishet och de förståndiga deras förstånd. | |
1917 Han låter tider och stunder omskifta, han avsätter konungar och tillsätter konungar, han giver åt de visa deras vishet och åt de förståndiga deras förstånd. | 1873 Han förvandlar tider och stunder; han sätter Konungar af, och sätter Konungar upp; han gifver de visa deras vishet, och de förståndiga deras förstånd. | 1647 Chr 4 Thi hans omskifter Tjender oc Leiligheder / hand afsætter Konger oc opsætter Konger / hand gifver de Vjse Vjsdom / oc de Velforstandige Forstand. |
norska 1930 21 og han omskifter tider og stunder, avsetter konger og innsetter konger; han gir de vise visdom og de forstandige forstand; | Bibelen Guds Ord Han skifter tider og årstider. Han fjerner konger og oppreiser konger. Han gir de vise visdom og de forstandige kunnskap. | King James version And he changeth the times and the seasons: he removeth kings, and setteth up kings: he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding: |
PM 313 2 FE 410-3; GC 364; PK 491-502; 7T 161 2:1 - 23 SD 216 2:19 - 23 3BC 1136 2:20, 21 CC 250.1 2:21 Ed 175; LHU 54.2; PK 502; TDG 352 info |