Förra vers Nästa vers |
Daniel 5: 4 |
2000 och medan de drack vinet prisade de sina gudar av guld och silver, koppar och järn, trä och sten. | folkbibeln Medan de drack prisade de sina gudar av guld och silver, av koppar, järn, trä och sten. | |
1917 Medan de så drucko vin, prisade de sina gudar av guld och silver, av koppar, järn, trä och sten. | 1873 Och då de så drucko, lofvade de de gyldene, silfver, koppar, jern, trä och stengudar. | 1647 Chr 4 Ja de drucke Vjn / oc Sølf/ Kaabber / Jern / Træ oc Steen. |
norska 1930 4 De drakk vin og priste sine guder av gull og sølv, av kobber, jern, tre og sten. | Bibelen Guds Ord De drakk vin og priste gudene av gull og sølv, bronse og jern, tre og stein. | King James version They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone. |
PM 313 5 CH 110; HP 130.6; Mar 39.3; 1MCP 316.1; PK 522-38; 2SM 126, 135; TSB 139.3; TM 434-6; UL 241.4 5:1 - 4 3T 162; TM 102 5:1 - 5 COL 259; MM 151; Te 49; 5T 244 info |