Förra vers Nästa vers |
Daniel 5: 24 |
2000 Det var han som sände denna hand och lät den skriva denna skrift. | folkbibeln Därför har han nu sänt denna hand och skrivit detta. | |
1917 Därför har nu av honom denna hand blivit sänd och denna skrift blivit tecknad. | 1873 Derföre är denna handen sänd ifrå honom, och den skrift, som der upptecknad står. | 1647 Chr 4 Saa er da dette haandblad sendt fra hans Ansict / oc denne Skrift er optegnet. |
norska 1930 24 Derfor blev nu denne hånd sendt fra ham, og denne skrift skrevet. | Bibelen Guds Ord Derfor ble denne håndflaten rakt ut fra Ham, og denne innskriften ble skrevet. | King James version Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written. |
PM 313 5 CH 110; HP 130.6; Mar 39.3; 1MCP 316.1; PK 522-38; 2SM 126, 135; TSB 139.3; TM 434-6; UL 241.4 5:24 - 28 DA 539; 5BC 1109; SR 226; 4T 14; 5T 244 5:24 - 31 Te 49 info |