Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Daniel 10: 19


2000
”Var inte rädd, du högt älskade”, sade han, ”allt skall gå väl. Var stark, var stark!” När han talade med mig blev jag frimodigare och sade: ”Tala, herre, nu har du styrkt mig.”
folkbibeln
Han sade: "Frukta inte, du högt älskade man! Frid vare med dig, var stark, ja, var stark!" När han talade med mig kände jag mig styrkt och sade: "Tala, min herre, för du har styrkt mig.”
1917
Han sade: ”Frukta icke, du högt benådade man; frid vare med dig, var stark, ja, var stark.” När han så talade med mig, kände jag mig styrkt och sade: ”Tala, min herre, ty du har nu styrkt mig.”
1873
Och han sade: Frukta dig intet, du älskelige man, frid vare med dig, var tröst, var tröst. Och som han med mig talade, förmannade jag mig, och sade: Tala, min Herre; ty du hafver stärkt mig.
1647 Chr 4
Oc sagde / Fryct icke / du kiere Mand / Fred være med dig / vær trøstig / oc vær trøstig. Oc der hand talde med mig / da blef jeg styrcket / oc sagde / Mjn HErre tal / thi du hafver styrckit mig.
norska 1930
19 Da sa han: Vet du nu hvorfor jeg er kommet til dig? Nu må jeg vende tilbake for å stride mot Persias fyrste; og når jeg drar ut, da kommer Grekenlands fyrste.
Bibelen Guds Ord
Da sa han: "Vet du hvorfor jeg har kommet til deg? Nå må jeg vende tilbake for å stride mot Persias fyrste. Når jeg har dratt ut, skal sannelig fyrsten over Grekenland komme.
King James version
And said, O man greatly beloved, fear not: peace be unto thee, be strong, yea, be strong. And when he had spoken unto me, I was strengthened, and said, Let my lord speak; for thou hast strengthened me.

danska vers      


PM 313
10 PK 547
10:2 - 19 SL 49-52
10:19 RC 253.8; 3SM 391; 5T 635; TDG 24.3; VSS 401   info