Förra vers Nästa vers |
Daniel 10: 21 |
2000 Mot dessa bistår mig ingen utom er änglafurste, Mikael, | folkbibeln Dock vill jag meddela dig vad som är skrivet i sanningens bok. Ingen enda hjälper mig mot dessa, ingen utom Mikael, er furste. | |
1917 Dock vill jag förkunna för dig vad som är upptecknat i sanningens bok. Och ingen enda står mig bi mot dessa, förutom Mikael, eder furste. | 1873 Dock vill jag låta dig förstå, hvad skrifvit är, det visserliga ske skall; och ingen är den mig hjelper derutinnan, utan edar Förste Michael. | 1647 Chr 4 Dog vil jeg gifve dig tilkiende / hvad der er i Skriften antaegnet / som visseligen skal skee / thi der er icke een som styrcker sig med mig der til / uden Michael eders Fyrste. |
norska 1930 | Bibelen Guds Ord I det første regjeringsåret til mederen Dareios stod jeg opp - ja jeg - for å hjelpe og verne ham. | King James version But I will show thee that which is noted in the scripture of truth: and there is none that holdeth with me in these things, but Michael your prince. |
PM 313 10 PK 547 10:21 DA 99 info |