Förra vers Nästa vers |
Daniel 11: 12 |
2000 När den hären är borta blir segraren övermodig; han fäller tiotusenden men förmår inte behålla makten. | folkbibeln När hären är borta växer söderlandskungens övermod och han skall slå ner tiotusenden, men ändå inte få herraväldet. | |
1917 När då härskaran är sin kos, växer hans övermod; men om han än han slagit ned tiotusenden, får han dock icke makten. | 1873 Och han skall föra samma hop bort; och skall hans hjerta förhäfva sig deraf, att han så mång tusend nederlagt hafver; men dermed får han intet öfverhandena med honom. | 1647 Chr 4 Naar nu den hoob blifver bortført / skal hand ophøye sit Hierte / oc hand skal nedslaa tj tusinde / dog icke bekræftis. |
norska 1930 12 Når denne hær er sprengt, skal han bli overmodig; han skal felle titusener, men allikevel ikke få overmakten. | Bibelen Guds Ord Når han har overvunnet hæren, skal hans hjerte bli hovmodig. Han skal felle titusener, men han skal likevel ikke bli sterk. | King James version And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it. |
PM 313 11 PK 547; 9T 14; WM 136 info |