Förra vers Nästa vers |
Hosea 1: 8 |
2000 När hon hade avvant Lo Ruchama blev hon havande och födde en son. | folkbibeln Sedan Gomer hade avvant Lo-Ruhama blev hon åter havande och födde en son. | |
1917 Och när hon hade avvant Lo-Ruhama, blev hon åter havande och födde en son. | 1873 Och då hon afvant hade LoRyhama, vardt hon äter hafvandes, och födde en son. | 1647 Chr 4 Oc hun afvante Loryhama / oc han undsagede / oc fødde en Søn. |
norska 1930 8 Da hun hadde avvent Lo-Ruhama, blev hun atter fruktsommelig og fødte en sønn. | Bibelen Guds Ord Da hun hadde avvent Lo-Ruhama, ble hun igjen med barn og fødte en sønn. | King James version Now when she had weaned Loruhamah, she conceived, and bare a son. |