Förra vers Nästa vers |
Hosea 9: 11 |
2000 Efraims ära flyger bort som en fågel, ingen skall föda, ingen vänta barn, ingen bli havande. | folkbibeln Efraims härlighet skall flyga bort som en fågel. Ingen skall där föda barn eller gå havande, ingen bli fruktsam. | |
1917 Efraims härlighet skall flyga sin kos såsom en fågel; ingen skall där föda barn eller gå havande, ingen bliva fruktsam. | 1873 Derföre måste Ephraims härlighet bortflyga såsom en fogel; så att de hvarken skola föda, hafvande vara, eller afla. | 1647 Chr 4 Anlangendis Ephraim / deres Herlighed skal bortflye som en Fugl / At de skulle icke føde / eller bære i lifvet / eller undfange. |
norska 1930 11 Efra'ims herlighet skal flyve bort som en fugl. Ingen fødsel, intet fruktsommelig morsliv, ingen undfangelse! | Bibelen Guds Ord Og Efraim, deres herlighet skal fly av sted som en fugl. Det blir ingen fødsel, svangerskap eller unnfangelse. | King James version As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the birth, and from the womb, and from the conception. |