Förra vers Nästa vers |
Hosea 12: 13 |
2000 Jakob flydde till landet Aram, Israel fick slava för en kvinnas skull, för en kvinnas skull vaktade han får. | folkbibeln Jakob flydde till Arams land, Israel tjänade för en kvinna, för en kvinnas skull vaktade han hjorden. | |
1917 Och Jakob flydde till Arams mark Israel tjänade för en kvinna, för en kvinnas skull vaktade han hjorden. | 1873 Jacob miste fly uti Syrie land, och Israel måste tjena för ena hustru; för ena hustru måste han vakta. | 1647 Chr 4 Oc Jacob flydde til Syriæ land / oc Jsrael tiente for en Hustru / ja for en Hustru motte hand vare paa / |
norska 1930 13 Jakob flyktet til Arams land, Israel tjente for å vinne en hustru - for å vinne en hustru voktet han får. | Bibelen Guds Ord Jakob flyktet til landet Aram. Israel tjente for å få en hustru, og for en hustru gjette han sauer. | King James version And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep. |