Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Hosea 12: 13


2000
Jakob flydde till landet Aram, Israel fick slava för en kvinnas skull, för en kvinnas skull vaktade han får.
folkbibeln
Jakob flydde till Arams land, Israel tjänade för en kvinna, för en kvinnas skull vaktade han hjorden.
1917
Och Jakob flydde till Arams mark Israel tjänade för en kvinna, för en kvinnas skull vaktade han hjorden.
1873
Jacob miste fly uti Syrie land, och Israel måste tjena för ena hustru; för ena hustru måste han vakta.
1647 Chr 4
Oc Jacob flydde til Syriæ land / oc Jsrael tiente for en Hustru / ja for en Hustru motte hand vare paa /
norska 1930
13 Jakob flyktet til Arams land, Israel tjente for å vinne en hustru - for å vinne en hustru voktet han får.
Bibelen Guds Ord
Jakob flyktet til landet Aram. Israel tjente for å få en hustru, og for en hustru gjette han sauer.
King James version
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

danska vers