Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Joel 2: 4


2000
De liknar hästar, som stridshästar spränger de fram.
folkbibeln
De liknar hästar, som stridshästar rusar de i väg.
1917
De te sig likasom hästar, och såsom stridshästar hasta de åstad.
1873
De äro till seende såsom hästar, och ränna såsom resenärer.
1647 Chr 4
Det er til ad see / som mand seer Heste / oc som Reysnere / saa skulle de rende.
norska 1930
4 Som hester er det å se til, og som ryttere løper de avsted.
Bibelen Guds Ord
De ser ut som hester og som stridshester, slik løper de.
King James version
The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run.

danska vers      


2:2 - 5 CET 204.2   info