Förra vers Nästa vers |
Joel 3: 2 |
2000 Också över slavar och slavinnor skall jag då utgjuta min ande. | folkbibeln Också över tjänare och tjänarinnor skall jag i de dagarna utgjuta min Ande. | |
1917 också över dem som äro tjänare och tjänarinnor skall jag i de dagarna utgjuta min Ande. | 1873 Och vill jag på den tiden utgjuta min Anda, både öfver tjenare och tjenarinnor; | 1647 Chr 4 Oc end ofver Svenne oc ofver Tienistepiger vil Jeg i de samme Dage udgyde mjn Aand. |
norska 1930 2 ja, endog over trælene og over trælkvinnene vil jeg i de dager utgyde min Ånd. | Bibelen Guds Ord Også over trellene og trellkvinnene skal Jeg utøse Min Ånd i de dager. | King James version And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit. |